Méditations

A. Answer the following questions.

Why does Descartes posit the possible existence of an evil genius ?

Why is it important for Descartes’ demonstration to establish the existence of God?

 

B. True or False

Descartes will assume from the outset that readers will grant, without need for a proof, the existence of God (T/F)

Descartes encourages doubt as beneficial for discovering truth. (T/F)

Descartes maintains that belief in the existence requires “a leap of faith.” (T/F)

Descartes attempts to prove the existence of the God of Abraham, Isaac and Jacaob. (T/F)

Descartes design is to divide a complex problem into distinct stages, each one of which can be grasped clearly. (T/F)

 

C. Mettez les 22 phrases (paraphrases) dans l’ordre où elles figurent dans les Méditations.

 

 

1

Mon âme ou esprit (qui pense) est distinct de mon corps.

2

Il n’y a que l’idée de Dieu (une substance infinie, éternelle, etc.) qui ne peut pas venir de moi.

3

Je suppose qu’il existe un dieu trompeur, rusé, qui cherche à me faire croire des choses fausses.

4

Dieu, cause de mon idée de Lui, est nécessairement véridique ; sa perfection exclut la tromperie (qui est nécessairement un défaut).

5

Parmi les choses que j’avais révoquées en doute, objets de mes sens, certaines n’existent pas, mais d’autres, celles que je peux concevoir clairement et distinctement, peuvent exister.

6

Je dépends de quelque être différent de moi qui fait que, de moment en moment, je reste le même être.

7

Mon âme ou esprit (qui pense) est distinct de mon corps.

8

Je doute de tout : de toutes les idées que j’ai apprises.

9

Toutes les choses que je conçois fort clairement et for distinctement sont toutes vraies ; c’est peut-être une bonne règle générale.

10

Je propose de prouver l’existence de Dieu et l’immortalité de l’âme sans avoir recours à la foi.

11

Certaines idées viennent de moi ; d’autres semblent venir d’ailleurs.

12

C’est l’esprit seul qui peut connaître la vérité des choses qui sont hors de moi.

13

Une idée a, au moins, autant de réalité objective que sa cause.

14

Il est certain que j’existe, et cela est vrai chaque fois que j’ai cette pensée.

15

L’idée de Dieu (être parfait et infini) est fort claire et distincte, et ne peut donc venir que de Dieu.

16

Si je vois clairement et distinctement qu’une idée n’est pas en moi et que je n’en suis pas la cause, je conclus que je ne suis pas seul au monde.

17

Il est certain que Dieu (une substance infinie, éternelle, etc.) existe.

18

Ni mes sens (goût, ouïe, vue, etc.), ni mon imagination me permettent d’identifier une chose comme la cire ; c’est plutôt mon esprit ou mon entendement.

19

Il suffit que je puisse concevoir clairement et distinctement une chose pour être certain que cette chose est différente ou distincte.

20

Mon corps est une certaine chose étendue, longueur, largeur et profondeur, est distinct de moi-même puisque je suis une chose qui pense, ou une substance dont toute l’essence ou la nature n’est que de penser

21

Je suis une chose qui pense; voilà ce que je suis.

22

Si mes sens me trompent sur les choses qui sont hors de moi, cela s’explique par la faiblesse de ma nature.