Collaboration speciale : Par-delà les différences
culturelles |
par Laraine Kaminsky |
|
Un fabricant américain de balles de golf a commercialisé
ses produits au Japon par boîtes de quatre, puis il a dû changer d'idée.
Pourquoi? Parce qu'en japonais, quatre est homonyme de mort. Autant dire que
les articles ne se vendent guère par quatre. |
|
Quand on évolue à l'échelle internationale, on est
confronté à des règles culturelles différentes. Il n'est pas toujours
considéré comme essentiel d'être sensible aux cultures étrangères pour
réussir à l'exportation, mais ignorer les différences culturelles peut
conduire à de graves malentendus et mettre en péril des relations d'affaires,
voire des contrats. |
|
Voici quelques conseils qui vous aideront à éviter de commettre
des impairs culturels : |
|
Informez-vous. Intéressez-vous au pays d'accueil, à son
histoire, à sa vie politique, à sa population et à sa culture. Avec ces
connaissances, vous pourrez mieux vous adapter. Essayez de vous rendre dans
le pays avant d'y faire des affaires. Mieux vous en connaîtrez la culture,
mieux vous le comprendrez. |
|
Préparez votre personnel. Les exportateurs se trouvent
confrontés à des problèmes d'expatriation et de rapatriement de personnel,
notamment. Aidez les employés et leurs familles à surmonter le choc culturel
et ses différentes étapes en leur donnant une formation qui facilitera leur
adaptation. |
|
Vérifiez le calendrier. Les jours fériés et les
différentes manifestations peuvent bouleverser les voyages d'affaires et les
délais. Qu'il s'agisse du Ramadan ou de la Coupe du monde, vous devez savoir
quand et pourquoi les bureaux sont ouverts ou non. |
|
Familiarisez-vous avec les règles en matière de
salutations. Selon la culture, on se salue de diverses manières. De la
poignée de mains à la poignée de mains accompagnée d'une accolade, en passant
par un , deux ou trois baisers sur les joues, sans oublier le rituel des
saluts et des échanges de cartes d'affaires, sachez quel est le bon usage
chez vos hôtes. |
|
Ne jugez pas prématurément. Ce que l'on perçoit ne
correspond pas toujours à la réalité. Le point de vue d'un étranger sur
certaines conventions culturelles, comme l'échange de cadeaux, peut reposer
sur de fausses idées ou sur des hypothèses erronées. N'imposez pas vos
valeurs dans une culture étrangère. |
|
Apprenez les rudiments de la langue locale. Connaître la
langue locale permet d'éviter des situations embarrassantes. Par exemple, la
Chevrolet Nova ne s'est pas vendue à Porto Rico parce que son nom rappelait
l'expression espagnole « no va », qui signifie « ça ne marche pas ». |
|
Faites également attention au langage corporel. Des gestes
qui sont acceptables chez nous peuvent être considérés comme grossiers et
déplacés ailleurs. Par exemple, en Inde, ne croisez pas les jambes lorsque
vous êtes assis, car pointer le pied en direction de quelqu'un est considéré
comme injurieux. Au Brésil, le signe que les Nord-Américains utilisent pour
dire OK (le pouce et l'index réunis en un cercle et les autres doigts levés)
est jugé vulgaire. |
|
Si vous faites en sorte de vous familiariser avec la
culture de vos marchés cibles, vous serez mieux préparé pour y travailler.
Connaissances, compréhension, sens de l'humour et appréciation des
différences entre les cultures peuvent aider à combler plus facilement le
fossé qui les sépare. |
|
Laraine Kaminsky, présidente de MALKAM Cross-Cultural
Training, offre à des entreprises canadiennes et étrangères des formations
sur mesure dans les domaines de la communication interculturelle, de la
diversité, de l'expatriation et des langues. Si vous souhaitez en savoir plus
sur MALKAM, veuillez visiter le site Web à www.malkam.com ou adresser un
message à : malkam@malkam.com
http://www.edc.ca/docs/exportwise/summer00/p2_f.htm
|