Rubric for F202 Manon des sources -- dialogue dramatique

CATEGORY

4

3

2

1

Control of tenses: past, present, conditional
(written expression)

The following tenses are used, présent, futur, passé composé, imparfait, plus-que-parfait, discerningly and correctly. The following tenses are used, présent, futur, passé composé, imparfait, plus-que-parfait, for the most part, correctly. The following tenses are used, présent, passé composé, imparfait, discerningly and correctly. Not many instances of various tenses; one or two tenses are relied on.
Content
(written expression)
Effort evident to include more rather than less of target language. Varied and extended sentences. Effort usually evident to include more rather than less of target language. Varied and extended sentences. Target language used without discernable attempt to include more rather than less. Simple sentences that do not vary greatly. Target language used but not exclusively. Simple to incomplete sentences or that do not vary.
Vocabulary
(written expression)
A wide range of relevant and contextually accurate vocabulary amply documented. Mostly, relevant and contextually accurate vocabulary amply documented. Vocabulary, rather limited in range or scope, relevant and contextually accurate. Little relevant or contextually accurate vocabulary in evidence.
Relevance to Manon des sources Dialogue clearly matched with plot and characters as revealed in our reading and viewing. Dialogue, for the most part, well matched with plot and characters as revealed in our reading and viewing. Dialogue often departs from plot or characters as revealed in our reading and viewing. Dialogue bears but faint resemblance to plot or characters as revealed in our reading and viewing.
Creativity and originality Dialogue shows a large amount of original thought. Ideas are creative and inventive. Dialogue shows some original thought. Work shows new ideas and insights. There is some evidence of original thinking and some measure of creativity. There is little or no evidence of original thinking and little or no measure of creativity.
Oral Expression: Pronunciation
(oral expression)
Easily comprehended by even a non-sympathetic reader/listener. Easily comprehended by a sympathetic reader/listener. Comprehended with some effort from a sympathetic reader/listener. Mostly incomprehensible even by a sympathetic reader/listener.
Flow/Rhythm
(oral expression)
Smooth delivery, enhances effectiveness of presentation. Good delivery, does not interfere with effectiveness of presentation. Uneven delivery,  interferes sometimes with effectiveness of presentation. Poor delivery, interferes with effectiveness of presentation.


Date Modified: 2014-11-19 by N.L. Love


Copyright. © 2002, 2001, 2000, 1999, 1998, 1997 ALTec, the University of Kansas